Capiat qui сареrе potest.
***
Вечер, как резина, нескончаем,
Кресло скрипнет призрачно в движеньи.
Я спасаюсь крепким сладким чаем,
Чокаясь стаканом с отраженьем.
Мой двойник глотнул вина, зевает.
Я пьяна. Не знаю и откуда:
То ли в чай спиртное подливает,
То ли мы – два связанных сосуда,
Отраженье пьет – а мне плохеет.
Я гляжу в зеркальные глубины:
Но оно – и как ведь только смеет –
Снова мне показывает спину,
Мой затылок, сдвинутые плечи…
Пораженье – мне, ему - победа.
Тянется, как хвост у кошки, вечер.
Я усну.
Оно накроет пледом.
Вечер, как резина, нескончаем,
Кресло скрипнет призрачно в движеньи.
Я спасаюсь крепким сладким чаем,
Чокаясь стаканом с отраженьем.
Мой двойник глотнул вина, зевает.
Я пьяна. Не знаю и откуда:
То ли в чай спиртное подливает,
То ли мы – два связанных сосуда,
Отраженье пьет – а мне плохеет.
Я гляжу в зеркальные глубины:
Но оно – и как ведь только смеет –
Снова мне показывает спину,
Мой затылок, сдвинутые плечи…
Пораженье – мне, ему - победа.
Тянется, как хвост у кошки, вечер.
Я усну.
Оно накроет пледом.