Capiat qui сареrе potest.
***
Сто сорок дней отмерено судьбой,
Не ошибусь ни в плате, ни в подсчете,
Ни в том, что я не притворюсь тобой,
Ни в том, что мной окажешься.

Убьете?
Кого? Один из нас неуязвим
К тому, чего второй всегда боится.
Я прячусь снова за собой-другим,
Но как же от себя-другого скрыться?
Ведь он…Ведь ты опять ведешь игру.
Я не игрок, но не играть дороже,
И, прикасаясь пальцами к стеклу,
Я чувствую тепло такой же кожи,
Как у меня, но только горячей,
Температуру не нарисовали.
Да, я ничей. Увы, опять ничей,
Свободу мне насильно проиграли,
Я не желал ее.

Желал не я,
А ты обязан схожим быть по роли,
Но почему твои желания
Мне часто причиняют столько боли?
В твоем лице чужие образа,
Ведь не мои? Ведь я таким не стану?
И слишком отличаются глаза,
Хотя болят одни и те же раны.

Сто сорок пламенеющих ночей
Досталось мне. Я сам себе вредитель,
Хоть партия окончится ничьей,
Но признаю, что я — не победитель.
Почти себе покорно проиграть
Не ради награждения в финале.
И почему-то я страшусь опять
Увидеть отражение.

Достали
Такие развлеченья «не для всех»,
Различны роли, но похожи лица,
Тебе я гарантирую успех,
А сам готов, похоже, застрелиться.
Хоть я — не ты. Но нити за спиной
Меня заставят отразить движенье
Как в парном танце.

Я хочу домой,
Стать вновь оригиналом отраженья.
Не чувствовать, как рвется болью тень,
За мною повторяя все аккорды,
Мы пара одиночек. Ночь и день.
Нам повезло. Один из нас не гордый,
Он может, притворившись, проиграть,
Хотя равны и ум, и стать, и воля.
Ты вновь меня пытаешься сломать,
Я прогибаюсь.

Мне б хватило боли,
Но ты всегда отличен от меня,
Не стоит делать вид, что все иначе.
Ты — это я? Но я боюсь огня,
А ты его считаешь за удачу.
Все повторить. Но словно в зеркалах
Я повернусь направо, ты налево,
Как будто кто нарисовал впотьмах
Меня – другим.

Зачем, рожденный гневом,
Ты продолжаешь партию свою
Быть может, ты признал меня свободным?
Ты не горишь в огне.
А я — горю.
И продолжаю делать что угодно,
Но только чтобы все — наоборот…
С тобой поспорить сладко, потому что
Я — это ты. Я знаю наперед,
Что мне опять тебе поддаться нужно.
Зачем такая глупая игра
Затеянная скукой?

Alter ego
Смеется в жарком пламени костра,
И я покорно умываюсь снегом.

@темы: Эвтерпа разбуянилась, Я как поганка!

Capiat qui сареrе potest.


Майя уходит в лес за кленовым соком...

@темы: В таверне "Пограничье"

13:26

Capiat qui сареrе potest.
***
…Не девчонка, а мокрое чудо в перьях,
Ты откуда такая? С небес свалилась?
Это, может быть, глупые суеверья,
Только ночью все озеро осветилось.
Говорят, что звезда, прочертив дорожку
На темнеющем бархате небосвода,
Пометалась над гладью озер немножко
И свалилась у берега прямо в воду,
С громким визгом, со смехом — ах, как так вышло?
Неуклюжая, видно, была спросонок.

Я нашла тебя — ты забралась повыше,
Громко фыркая, словно смешной котенок.
Ты сидишь в одуванчиках у дороги,
А вокруг все присыпано светлой пылью,
Улыбаешься солнцу светло и строго
И топорщатся весело рядом крылья.

@темы: Эвтерпа разбуянилась

Capiat qui сареrе potest.
Что же стало моим окном?
Застекленная цитадель.
И куда б ни глядел, одно:
Отражения…Верь не верь,
Но в мерцании ломких стен,
В искажении чешуи
Отражаюсь. Но мне взамен
Их ухмылки – но не мои,
В их глазах - не моя душа,
В лицах их - не мое тепло…
Отражения мельтешат,
Бьют с изнанки мое стекло.

@темы: Эвтерпа разбуянилась

Capiat qui сареrе potest.
***
Когда чародей обижает поэта,
Поэт в чародея метает котлеты,
Язвит, сочиняя в отместку катрены…
Катрены с котлетами виснут на стенах.
Когда чародея поэт обижает,
Колдун в котелке что-то долго мешает,
И снова: дожди из лягушек, похмелье,
И сонное аль приворотное зелье…

Художник когда обижает поэта,
Поэт чародею доносит об этом,
И вместе они и обидно и метко
Ему помидоры швыряют в беретку.
Художника если поэт обижает,
Художник ругается и угрожает,
И надо ходить мимо дома с опаской,
Чтоб сверху с балкона не плюхнули краской.

Колдун обижает художника часто,
И краска с зубною меняется пастой,
И жуткие —ох!— чародея портреты
Художник рисует и дарит поэту.
Художник обидит порой чародея,
Но только прощения просит скорее:
Ведь каждый обидеть волшебника может…
И это, поверьте, пугает до дрожи!

@темы: Эвтерпа разбуянилась

15:04 

Доступ к записи ограничен

Capiat qui сареrе potest.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

07:04 

Доступ к записи ограничен

Capiat qui сареrе potest.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

09:47

Лозы

Capiat qui сареrе potest.
***
Виноградные листья — попробуй, они горьки.
Я пила бы вино, но боюсь опьянеть вконец.
Я пила бы вино, как лекарство, с твоей руки,
Прорастая в тебя, как терновый живой венец.
То, что солнца не видит, то вырастет покислей.
Мне не вытравить сахар, рожденный в моей груди.
И тебе никогда не стать питьем королей,
Ну а мне остается лишь крепче перебродить.
Ты сплеталась, цеплялась, лозой выстилала путь.
Ты дала мне опору, и, солнцем напоена,
Я склонилась к тебе, только вижу: когда-нибудь
Нас расцепят, разделят для разных сортов вина.

@темы: Эвтерпа разбуянилась

Capiat qui сареrе potest.
Ты даришь улыбку — и разве этого мало?
Пускай кто-то дарит целое восхищенье,
Пускай тебе грустно, и ты немного устала,
И видишь себя только блекло-невзрачной тенью.
А может, кому-то хотелось твое — и только.
Пускай ты считаешь, что ты неловко справлялась,
Пускай ты считаешь — от этого мало толку.
Но разве улыбка — это такая малость?

@темы: Эвтерпа разбуянилась

08:58

Capiat qui сареrе potest.
***
Соврите мне, что зрачок не волчий, что не мерцают глаза зеленым,
Соврите, что родилась не ночью, что вы дождетесь, конечно, дома,
Что нет семьи у меня роднее, что любят мать, и отец, и братья.
Что дочь колдуньи и ворожеи родиться может и без проклятья.
Соврите — может быть я поверю, почую ложь, но ее отрину.
И может, даже забуду зверя, что ходит следом, что дышит в спину,
Ко мне приклеен прочнейшей тенью. Забуду и за замком закрою.
Но ярко-острые сновиденья напоены до краев луною.
И я бегу, я бросаю платье, на мощных лапах упругим бегом
По толще леса — за волчьей ратью, сокрыв обличье пушистым мехом.
Зачем противиться этой силе, зачем пытаться упомнить кто ты?

Прошу, соврите, что вы любили.
Я не прощу вам такой охоты.


@темы: Эвтерпа разбуянилась

Capiat qui сареrе potest.
***Звезды

Я схожу с ума,
Потому что звезды
Как всегда мне что-то упрямо шепчут.
В белизне письма
Черной строчкой: «Поздно».
Разве так уж плохо быть сумасшедшим?
Разве так уж плохо
Забыть и вспомнить,
И смеяться дико, и что-то слушать,
Перебросив ноги
На подоконник
И теряя в звездных просторах душу?
Я, конечно, знаю,
Ужасно глупо
Полюбить на небе огонь и камни.
Только дождь мерцает,
И глушит грубо
Их прозрачный шепот в моем сознанье.
Я тебя прошу,
Помоги немного,
Посиди с безумной запавшей тенью.
Я с ума схожу
От дождя и смога
У тебя откинувшись на колени.

@темы: Эвтерпа разбуянилась

Capiat qui сареrе potest.
***
Помурлыкала, потянулась:
Поцелуй меня — понарошку.
Видишь, милый — ведь я вернулась.
Видишь, милый — я стала кошкой.
Видишь, шкурки моей змеиной
Не видать под пушистой шерсткой,
Хвост, как раньше, остался длинным,
Я свернулась комочком-горсткой,
У меня есть четыре лапки,
И моторчик, внутри урчащий,
Я была драгоценно-гладкой,
А теперь стану — настоящей?
Молоко, как и прежде — прелесть,
Мыши, как и всегда — добыча.
Только раньше со мной не грелись,
А теперь не шиплю — мурлычу.
Даже яд из клычков убрала,
Когти сделали мне — не скрою.
Неужели тебе все мало?
Ты всё видишь меня змеею?
Лишь одно я не изменила:
Погляди мне в глаза, целуя…
И увидишь во тьме, мой милый,
Блеск змеиных моих чешуек.


@темы: Эвтерпа разбуянилась

20:06

Теплый

Capiat qui сареrе potest.
***
Здравствуй, теплый мой, как же странно…Твоего ли искал тепла я?
Обходил города и страны: там лишь лед и поземка злая,
Только люди ее не видят — на беду, или, может, счастье.
Кто же так меня ненавидит: мир весь выстудив в одночасье?
Мне теперь не согреться чаем, ни вином, ни огнем в камине,
За моими стоят плечами дети вьюги. Не слиться б с ними…
Повидал я уже довольно, но во льду не спасти мне душу.
Здравствуй, теплый мой, как же больно: ведь тебе я совсем не нужен.
Теплый, теплый…какое чудо: даже солнце уже не греет,
Лишь висит бесполезной грудой и над миром, шутя, довлеет,
Только рядом с тобой я верю: не всегда дрожал от озноба.
Знаю: сердце твое согреет и излечит от горькой злобы.
Да, мои холодны объятья, снегом изнутри припорошен,
Не найти мне вовек заклятья, целым миром я в бездну брошен,
Я в отчаянье был, не скрою, слишком жалкий и уязвимый…
Теплый мой, не молчи со мною. Это просто невыносимо.
Знаю, что тебя беспокоит, только мне безразличны лица…
Разве это тепло не стоит, чтоб в него — и в тебя — влюбиться?

@темы: Эвтерпа разбуянилась

Capiat qui сареrе potest.
***
То ли звезды не так сложились,
То ли я персонаж историй…
Все в судьбе моей обратилось
Чередою фантасмагорий.
Нет погони и канители,
Нету кладов и привидений…
Просто мне уже надоели
Эти ворохи совпадений.
По чужим городам и странам,
В магазине, в толпе, в отеле
Я встречаю — что очень странно —
Вас не реже, чем в две недели.
Не могу подобрать ни слова
Для такой неземной опеки:
Я встречаю вас снова…снова…
Незнакомого человека.
Ни удача, ни неудача,
Вновь судьбе я противоречу.
Ничего для меня не значит
Эта очередная встреча.
Ничего… но обидно, впрочем,
Этот шанс разменять впустую.
Звезды встречу в судьбе пророчат,
Но все выстрелы – вхолостую.
Как же все это надоело:
Вновь в толпе вас нашел глазами,
Наблюдаю слегка несмело…

Поздороваться, что ли, с вами?

@темы: Эвтерпа разбуянилась

Capiat qui сареrе potest.


Пожалуйста: я слизеринец. Вот и отвечай им честно на вопросы))) Утешает только то, что мы по очкам всех обходим...
Впрочем, если учесть вот эту статью, то я Рокэ Алва в перспективе))

"Где не сойдутся Запад и Восток"

@темы: Обзористая травка, Я как поганка!

09:06

Capiat qui сареrе potest.
***
Я принимаю лето горстью пилюль-горошин,
Лето горчит немного. Плохо: трясет до дрожи.
Ты потерялся, знаю, ходишь и ищешь где-то
След мой по подворотням.
И принимаешь лето.
Пьем его, как микстуру, с солнцем его и жаром,
Бережно принимаем на душу все удары,
Только когда до стона стало невыносимо,
Мы, наконец, сдаемся.
И принимаем зиму.

@темы: Эвтерпа разбуянилась

Capiat qui сареrе potest.
Просто зарисовка

Мое имя в одну из ночей прилетит, приснится,
Мое имя вопьется, зальет серебром глазницы,
Колдовство вплетено — засмеется, взъершит, закружит —
И навек поглотит вашу мелкую, злую душу.
Мое имя услышите мельком и ненароком,
Мое имя прочтете в изящных летящих строках.
Не сыскать вам на свете расчетливей, злее твари…
Вы уснули, мой милый?
Ну как же, вы так устали…

@темы: Эвтерпа разбуянилась

Capiat qui сареrе potest.

***
Не спится мне во дворце, не скрою — лежу, но все не смыкаю глаз. Наверно, я заражен луною, блестящей ярко, как медный таз. Луна в мой дом пробралась игриво, сметанной лужей облила пол, трясет упрямо блестящей гривой, зовет с собою…
Ну, я пошел.
Читать дальше...

@темы: В таверне "Пограничье"

Capiat qui сареrе potest.
Собственно, один из любимейших персонажей из цикла рассказов о Долгой Земле - это Дэнис Кенао. Одновременно конформист и упрямец... Иногда, правда, не в тех случаях конформист и не в тех — упрямец. И вот читаю я:
– А что это за сказка про Дийнэ?
– Это моя любимая сказка, – с готовностью отозвалась Нира. – Одна из самых любимых, хотя я всегда плакала в конце, когда Дийнэ уходит и умирает. Еще песня есть, я не умею хорошо петь, а сказку знаю наизусть, – и затараторила нараспев: – Дийнэ был самый красивый среди людей, глаза у него были как изумруды, а волосы – как драгоценный переливчатый шелк цвета спелых плодов дерева ниамо, а нрав его был подобен ручью, то тихому и прозрачному, то замутненному и беспокойно мечущемуся в своих берегах, бегущему непонятно куда и непонятно от чего…
(И.Коблова "Гостеприимный край кошмаров")

И что получилось...

Легенда о Дийнэ

Лес — высокий, могучий, шумный — многих видел в своих объятьях:
Видел храбрых и видел умных, и врагов, и ближайших братьев,
Видел слабых и видел сильных, убивал и давал опеку.
…Но прекраснее в мире Дийнэ вовсе не было человека.
Он был строен — стройней побега, гибкость дикой лесной лианы,
Сахар кожи белее снега, волос темен, как плод ниамо,
А глаза его — изумруды — как кошачьего зверя очи.
Путь его был жесток и труден: ведь не знал он, чего же хочет.
Нрав его был ручью подобен: то прозрачный, спокойный, тихий,
То мятущийся, несвободный, он бежит и находит лихо.

Дийнэ, чуждый войны и власти, не желал ни монет, ни славы.
Каждый право имел на счастье, на свои убежденья право.
Одного лишь он ненавидел, удостаивал разрушеньем:
Он его каждодневно видел в зеркалах своим отраженьем.
Жил он, сердце свое терзая, не желая ни зла, ни блага…
Но весною, в огромном зале он увидел Наргиатага.
И любовь у него — как в книгах, и с подарками дорогими...
Много опытных аласигу охраняло атхе’ориме.
Как огромный поток стихийный, захватила судьба, играя.
…Но себя не находит Дийнэ, вновь бежать от себя желая…

У весны многоцветный китель, он совсем потемнел для кесу,
И Весенний ушел Властитель вместе с армией в толщу Леса,
Дийнэ мягок, и слабость эта на спине его расписалась.
Без тревоги, без пиетета права он не имел на жалость.
Власть над слабым находит сильный, над неловким находит ловкий…
И растет черно-белый дийнэ на лопатке татуировкой.
Хоть остался атхе’ориме — сердцу было намного проще,
Но намереньями благими вновь бежит в темноте на ощупь…
Кто же знает, куда бежал он… Только вслед побежало горе:
Он сорвался. Упал на скалы, растворяясь в стране Отхори…

Смазала я конец, боюсь... Я так понимаю, на этом легенда о Дийнэ заканчивается. Впрочем, кесу наверняка и окончание к ней напишут… Хорошее))

@темы: Эвтерпа разбуянилась, Обзористая травка

Capiat qui сареrе potest.
Перечитывала "Игры богов"  Renee
Заодно написалось... Засуропила Айта в кристалл))

***
Я несносен, я знаю, но дело не в том:
Пусть характер причастен к исходу, и все же
Три причины-виновницы в пережитом:
Я красив. Я силен. Я, увы, ненадежен.
Ложь и дерзость — мои. Ну а значит ко мне
О доверии просто не может быть речи.
Да, интриг и проказ мне хватало вполне,
В поведении тоже не был безупречен,
Но, Великая Мать, разве можно детей
Заключать в пустоту — за невинные шутки?
Вы лишили меня даже силы моей,
И оставили ждать. Мне становится жутко.
Рыжий всполох волос сквозь кристалл голубой,
Я закован в него: персонаж для трагедий,
С вашей легкой руки стали новой судьбой
Пол десятка тоскливейших тысячелетий.
Кто-нибудь, помогите, откройте извне:
Мне не больно, мне скучно…
Мне холодно…
Мне…

@темы: Эвтерпа разбуянилась, Обзористая травка